IslHornAfr

"The research leading to this database has received funding from the European Research Council under the European Union's Seventh Framework Programme (FP7/2007-2013) / ERC grant agreement n°322849"

Identifier

Number of folios

Cataloguer

JL

Comments

The book is wrapped in a loose piece of cardboard. Corners of the first and last pages are partly torn off.

Printed with an unidentified marginal text, possibly al-Sabʻiyyāt fī mawāʻiẓ al-bariyyāt.

Bibliographical references

Parts

Paratexts

  • Upper pastedown,

    Some notes in Arabic.

  • Between front cover and title page, Loose folios

    Two pieces of paper, one in barely legible Arabic (very discoloured); one in Fidel script.

  • Between p. 120/121, Loose folios

    A sheet of ruled paper with handwritten quotations from Ǧawāhir al-balāġa fī al-maʻānī wa-al-bayān wa-al-badīʻ (unmarked).

  • , Loose folio

    Handwritten. Various poetical extracts and notes on the battle of Badr and early Islamic history.

  • , Loose folios

    Loose sheet of ruled paper from a notebook for study use. Various verses stated to be from Farā’id al-adab, ṣ 102, ǧ 1. Uncertain which work is intended. Two verses ascribed to al-Šāfiʻī.

  • , Loose folios

    جماد ٢ [١٤١٦٢٣]

    الاخ المحترم الفاضل الحاج الامين [.؟.] عافاه السلام عليكم ورحمه الله وبركاته من اخوانكم محمد اول بدر والشيخ محمد سراج والحاج حبيب [بدرى] والشيخ محمد امين يوسف والشيخ ابا تمام ابا سمل جئنا [.؟.] ساعة وما وجدناكم وتقبلوا سلامنا ولا تنسونا بالدعاء والسلام
    \
    محمد اول بدر

  • , Loose folios

    بسم الله الرحمن الرحيم
    \
    إلى فضيلة حاج أبا جهاد العالم العلامة علم الدنيا والأخرة التقى التقي النقي من الرجس والأدناس حفظكم الله ورعاكم وجعل الجنة مثواكم ومتقلبكم أمين
    أما بعد فأحييكم بتحيّة الأسلام تحية طيبة مباركة وها هى السلام قائلا السلام عليكم ورحمة الله وبركاته كيف حالكم وحال من ينمي إليكم من الأهل وسائر الأقاب
    ويا أخ العزيز وممّا أريد منكم أن تتكرمو ولي الحديث أعنى به نيل الأوطار الجزء الثانى بيد حامل هذه الرسالة ولكم منى جزيل الشكر
    أخوكم فى الدين حاج نو حاج حسن

    On the reverse:

    لكل داء دواء يسطب به الا الحماقة اعيت من يداويها

  • , Loose folios

    Loose page from a Qur’ān, partly torn. Containing sura 78, verses 13–29; 32–40.

Paratext references

Manuscript part references

Text references

Person references